본문 바로가기

영어 표현12

jump in with both feet 뜻 영어 표현 의미 유래 오늘의 영어 표현 jump in with both feet 뜻과 유래를 알려드릴게요. 유래와 뜻 두 발을 모두 사용하여 뛰어들면 그 동안 어색하거나 주저하는 시간이 줄어들며, 바로 움직이는 것이 가능해집니다. 이러한 동작이 개념적으로 확장되어 처음부터 어떤 일에 완전히 열정을 가지고 참여하는 것을 의미하게 되었습니다. "jump in with both feet"은 어떤 활동이나 상황에 매우 열정적으로, 주도적으로 참여하거나 뛰어들어서 빠르게 진행하려는 것을 의미합니다. 이 표현은 어떤 일을 주저하지 않고 완전히 참여하며 열중한다는 뉘앙스를 담고 있습니다. 예문 Instead of hesitating, she decided to jump in with both feet and start her own bu.. 2023. 8. 14.
break the ice 뜻 영어 표현 의미 유래 예문 오늘의 영어 표현으로 break the ice 뜻과 유래, 예문을 알려드려요. 뜻과 유래 "break the ice"는 처음에 서로가 서툴거나 어색한 상황을 깨고 편안한 분위기를 조성하는 것을 의미합니다. 처음으로 얼음을 깨고 물속으로 들어가는 것과 마찬가지로, 사람들이 처음 만날 때 불편한 분위기를 깨고 즐거운 대화를 시작하려는 의미로 사용됩니다. 예문 At the party, Mark told a funny joke to break the ice and get people talking. (파티에서 마크는 웃긴 농담을 해서 어색함을 깨고 사람들과 대화를 시작했습니다.) During the team-building workshop, we played games to break the ice and bu.. 2023. 8. 14.
get one's feet wet 뜻 영어 표현 의미 유래 예문 오늘의 영어 표현으로 get one's feet wet 뜻과 예문을 알려드립니다. 뜻과 유래 "get one's feet wet" 표현의 유래는 물속에 발을 담그는 것과 관련이 있습니다. 물에서 수영하거나 물속에 들어가기 전에 물에 발을 담그는 행동을 묘사하기 위해 사용되던 것에서 비롯되었습니다. 일상생활에서 새로운 활동, 경험, 또는 분야에 처음으로 도전하거나 참여하는 것을 의미합니다. 이 표현은 기초적인 경험을 쌓기 시작하는 단계를 나타내며, 처음 시도할 때의 경험을 지칭하는 용어입니다. 예문 This is my first time trying rock climbing, so I'm just getting my feet wet by practicing on an indoor wall. (이번이 나에게.. 2023. 8. 13.
hit the ground running 뜻 영어 표현 의미 유래 예문 영어 표현으로 hit the ground running 뜻 유래 예문을 소개합니다. "hit the ground running" 표현의 유래는 군사용어에서 유래되었습니다. 이 표현은 병사들이 비행기에서 내리자마자 바로 전투 준비를 하거나 공격을 시작하는 모습을 묘사하는 데에서 비롯되었습니다. 현대에는 어떤 새로운 상황이나 프로젝트에 처음부터 활기차게, 빠르게 참여하거나 행동하는 것을 의미할 때 사용됩니다. 이 표현은 어떤 일을 시작하는 순간부터 열정적으로 진행한다는 뉘앙스를 담고 있습니다. 예문: Our new team member really hit the ground running and quickly adapted to our work environment. (우리 팀의 새로운 구성원은 정말 빠르게.. 2023. 8. 13.